Hermeneutics at Shalom School of Theology (SSOT) through General Principles and Biblical Examples

Shalom School of Theology
(SSOT)
 
Hermeneutics 101
General Hermeneutics
1.
 
What Kind Of Passage Is This?
(Type of literature – genre)
 
 
I
s
 
i
t
 
h
i
s
t
o
r
y
?
 
 
I
s
 
i
t
 
p
o
e
t
r
y
?
 
 
I
s
 
i
t
 
p
r
o
p
h
e
c
y
?
 
2.
 
What Is The Context?
 
 
T
h
e
 
R
o
o
m
 
 
t
h
e
 
B
i
b
l
i
c
a
l
 
C
o
n
t
e
x
t
 
 
T
h
e
 
H
o
u
s
e
 
 
t
h
e
 
H
i
s
t
o
r
i
c
a
l
 
C
o
n
t
e
x
t
 
 
T
h
e
 
S
t
r
e
e
t
 
 
t
h
e
 
C
u
l
t
u
r
a
l
 
C
o
n
t
e
x
t
General Hermeneutics
 
 
3
.
W
h
a
t
 
I
s
 
T
h
e
 
P
l
a
i
n
 
M
e
a
n
i
n
g
?
 
 
W
h
a
t
 
i
s
 
t
h
e
 
g
r
a
m
m
a
t
i
c
a
l
 
s
e
n
s
e
?
 
1 JOHN 3:9 (NKJV, ESV, NASB, NIV)
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
 
W
h
a
t
 
i
s
 
t
h
e
 
n
o
r
m
a
l
 
m
e
a
n
i
n
g
 
o
f
 
t
h
e
 
w
o
r
d
?
 
The word 
love
, for example, has a limited range of
possible meanings:
intense affectionate concern, intense sexual desire, strong
fondness, a zero score in tennis, a complimentary close of
a letter, an affectionate nickname,
 
and so on.
 
The word 
love
 can possess any of these meanings and
several more as well that fall within the
parameters of its semantic range.
But it cannot mean 
cheeseburger
 
or 
dandruff
.
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
 
JOHN 21:15-17 ~ 
15
So when they had eaten breakfast, Jesus said
to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love Me more than
these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He
said to him, “Feed My lambs.” 
16
 He said to him again a second
time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” He said to Him, “Yes,
Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My sheep.”
17
 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you
love Me?” Peter was grieved because He said to him the third
time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all
things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My
sheep.
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
JOHN 21:15-17 ~ 
15
So when they had eaten breakfast, Jesus said
to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me more than
these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He
said to him, “Feed My lambs.” 
16
 He said to him again a second
time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” He said to Him, “Yes,
Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My sheep.”
17
 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you
love Me?” Peter was grieved because He said to him the third
time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all
things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My
sheep.
 
agapao
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
JOHN 21:15-17 ~ 
15
So when they had eaten breakfast, Jesus said
to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me more than
these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I 
love
 You.” He
said to him, “Feed My lambs.” 
16
 He said to him again a second
time, “Simon, son of Jonah, do you love Me?” He said to Him, “Yes,
Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My sheep.”
17
 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you
love Me?” Peter was grieved because He said to him the third
time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all
things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My
sheep.
agapao
 
philo
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
JOHN 21:15-17 ~ 
15
So when they had eaten breakfast, Jesus said
to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me more than
these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I 
love
 You.” He
said to him, “Feed My lambs.” 
16
 He said to him again a second
time, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me?” He said to Him, “Yes,
Lord; You know that I love You.” He said to him, “Tend My sheep.”
17
 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you
love Me?” Peter was grieved because He said to him the third
time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all
things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My
sheep.
 
agapao
philo
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
JOHN 21:15-17 ~ 
15
So when they had eaten breakfast, Jesus said
to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me more than
these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I 
love
 You.” He
said to him, “Feed My lambs.” 
16
 He said to him again a second
time, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me?” He said to Him, “Yes,
Lord; You know that I 
love
 You.” He said to him, “Tend My sheep.”
17
 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you
love Me?” Peter was grieved because He said to him the third
time, “Do you love Me?” And he said to Him, “Lord, You know all
things; You know that I love You.” Jesus said to him, “Feed My
sheep.
agapao
 
philo
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
JOHN 21:15-17 ~ 
15
So when they had eaten breakfast, Jesus said
to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me more than
these?” He said to Him, “Yes, Lord; You know that I 
love
 You.” He
said to him, “Feed My lambs.” 
16
 He said to him again a second
time, “Simon, son of Jonah, do you 
love
 Me?” He said to Him, “Yes,
Lord; You know that I 
love
 You.” He said to him, “Tend My sheep.”
17
 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you
love
 Me?” Peter was grieved because He said to him the third
time, “Do you 
love
 Me?” And he said to Him, “Lord, You know all
things; You know that I 
love
 You.” Jesus said to him, “Feed My
sheep.
 
philo
 
 
2
 
T
I
M
O
T
H
Y
 
4
:
1
0
a
 
~
 
f
o
r
 
D
e
m
a
s
 
h
a
s
 
f
o
r
s
a
k
e
n
 
m
e
,
 
h
a
v
i
n
g
l
o
v
e
d
 
t
h
i
s
 
p
r
e
s
e
n
t
 
w
o
r
l
d
 
.
 
.
 
.
 
agapao
 
 
J
O
H
N
 
1
5
:
9
 
~
 
A
s
 
t
h
e
 
F
a
t
h
e
r
 
l
o
v
e
d
 
M
e
,
 
I
 
a
l
s
o
 
h
a
v
e
 
l
o
v
e
d
y
o
u
;
 
a
b
i
d
e
 
i
n
 
M
y
 
l
o
v
e
.
 
 
J
O
H
N
 
5
:
2
0
 
~
 
F
o
r
 
t
h
e
 
F
a
t
h
e
r
 
l
o
v
e
s
 
t
h
e
 
S
o
n
,
 
a
n
d
 
s
h
o
w
s
H
i
m
 
a
l
l
 
t
h
i
n
g
s
 
t
h
a
t
 
H
e
 
H
i
m
s
e
l
f
 
d
o
e
s
;
 
a
n
d
 
H
e
 
w
i
l
l
 
s
h
o
w
H
i
m
 
g
r
e
a
t
e
r
 
w
o
r
k
s
 
t
h
a
n
 
t
h
e
s
e
,
 
t
h
a
t
 
y
o
u
 
m
a
y
 
m
a
r
v
e
l
.
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
 
 
 
H
o
w
 
a
r
e
 
t
h
e
 
w
o
r
d
s
 
u
s
e
d
 
i
n
 
t
h
i
s
 
p
a
s
s
a
g
e
 
a
n
d
 
e
l
s
e
w
h
e
r
e
 
b
y
t
h
e
 
s
a
m
e
 
a
u
t
h
o
r
?
 
LUKE 14:26 ~ 
If anyone comes to Me and does not 
hate
his father and mother, wife and children, brothers and
sisters, yes, and his own life also, he cannot be My
disciple.
 
LUKE 16:13 ~ 
No servant can serve two masters; for
either he will 
hate
 the one and love the other, or else he
will be loyal to the one and despise the other. You cannot
serve God and mammon.”
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
 
How are the words used in this passage and elsewhere by
 
the same author?
LUKE 14:26 ~ 
If anyone comes to Me and does not 
hate
his father and mother, wife and children, brothers and
sisters, yes, and his own life also, he cannot be My
disciple.
LUKE 16:13 ~ 
No servant can serve two masters; for
either he will 
hate
 the one and love the other, or else he
will be loyal to the one and 
despise
 the other. You cannot
serve God and mammon.”
 
to contemn, despise, disdain,
think little or nothing of
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
 
How are the words used in this passage and elsewhere by
 
the same author?
 
ISAIAH 9:6 ~
 For unto us a Child is born, unto us a Son is
given; and the government will be upon His shoulder.
And His name will be called Wonderful, Counselor,
Mighty God
, Everlasting Father, Prince of Peace.
 
ISAIAH 10:21 
~ The remnant will return, the remnant of
Jacob, to the 
Mighty God
.
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
 
How are the words used in this passage and elsewhere by
 
the same author?
 
 
H
o
w
 
a
r
e
 
t
h
e
 
w
o
r
d
s
 
u
s
e
d
 
o
u
t
s
i
d
e
 
t
h
e
 
B
i
b
l
e
?
 
 
W
h
a
t
 
d
o
e
s
 
t
h
e
 
r
e
s
t
 
o
f
 
t
h
e
 
B
i
b
l
e
 
s
a
y
 
a
b
o
u
t
 
t
h
i
s
 
m
a
t
t
e
r
?
 
1 KINGS 17:1
 
JAMES 5:17
General Hermeneutics
3.
 
What Is The Plain Meaning?
 
What is the grammatical sense?
 
What is the normal meaning of the word?
 
How are the words used in this passage and elsewhere by
 
the same author?
 
How are the words used outside the Bible?
 
What does the rest of the Bible say about this matter?
 
 
W
h
a
t
 
d
o
 
t
h
e
 
c
o
m
m
e
n
t
a
r
i
e
s
 
s
a
y
?
General Hermeneutics
 
 
4
.
A
r
e
 
w
e
 
d
e
a
l
i
n
g
 
w
i
t
h
 
f
i
g
u
r
e
s
 
o
f
 
s
p
e
e
c
h
?
 
 
I
s
 
i
t
 
a
 
s
i
m
i
l
e
?
 
1 PETER 5:8 ~ 
Be sober, be vigilant; because your
adversary the devil walks about 
like a roaring lion
,
seeking whom he may devour.
 
PSALM 92:12 ~ 
The righteous shall flourish 
like a palm
tree
, he shall grow 
like a cedar in Lebanon
.
General Hermeneutics
4.
 
Are we dealing with figures of speech?
 
Is it a 
simile
?
 
LUKE 13:32 ~ 
And He said to them, “Go, 
tell that fox
,
‘Behold, I cast out demons and perform cures today and
tomorrow, and the third day I shall be perfected.’
 
 
I
s
 
i
t
 
a
 
m
e
t
a
p
h
o
r
?
 
PSALM 18:2 ~ 
The Lord is 
my rock
 and 
my fortress
 and
my deliverer; My God, 
my strength
, in whom I will trust;
My shield and the horn of my salvation
, 
my stronghold
.
** 
S
OME
 E
XERCISES
 
**
Slide Note
Embed
Share

Explore the foundational principles of hermeneutics at Shalom School of Theology (SSOT) with a focus on identifying literary genres, understanding context, and interpreting plain meanings using examples from the Bible such as John 3:9 and John 21:15-17. Gain insights into the proper interpretation of biblical texts through grammatical analysis and semantic considerations.

  • Hermeneutics
  • Biblical Interpretation
  • Shalom School of Theology
  • General Principles
  • Literary Genres

Uploaded on Aug 25, 2024 | 0 Views


Download Presentation

Please find below an Image/Link to download the presentation.

The content on the website is provided AS IS for your information and personal use only. It may not be sold, licensed, or shared on other websites without obtaining consent from the author. Download presentation by click this link. If you encounter any issues during the download, it is possible that the publisher has removed the file from their server.

E N D

Presentation Transcript


  1. Shalom School of Theology (SSOT) Hermeneutics 101

  2. General Hermeneutics 1. What Kind Of Passage Is This? (Type of literature genre) Is it history? Is it poetry? Is it prophecy? 2. What Is The Context? The Room the Biblical Context The House the Historical Context The Street the Cultural Context

  3. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? 1 JOHN 3:9 (NKJV, ESV, NASB, NIV)

  4. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? The word love, for example, has a limited range of possible meanings: intense affectionate concern, intense sexual desire, strong fondness, a zero score in tennis, a complimentary close of a letter, an affectionate nickname, and so on. The word love can possess any of these meanings and several more as well that fall within the parameters of its semantic range. But it cannot mean cheeseburger or dandruff.

  5. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? JOHN 21:15-17 ~ 15So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. 16 He said to him again a second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Tend My sheep. 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved because He said to him the third time, Do you love Me? And he said to Him, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep.

  6. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? JOHN 21:15-17 ~ 15So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. 16 He said to him again a second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Tend My sheep. 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved because He said to him the third time, Do you love Me? And he said to Him, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep. agapao

  7. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? JOHN 21:15-17 ~ 15So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. 16 He said to him again a second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Tend My sheep. 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved because He said to him the third time, Do you love Me? And he said to Him, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep. agapao philo

  8. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? JOHN 21:15-17 ~ 15So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. 16 He said to him again a second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Tend My sheep. 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved because He said to him the third time, Do you love Me? And he said to Him, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep. agapao philo

  9. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? JOHN 21:15-17 ~ 15So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. 16 He said to him again a second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Tend My sheep. 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved because He said to him the third time, Do you love Me? And he said to Him, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep. agapao philo

  10. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? JOHN 21:15-17 ~ 15So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonah, do you love Me more than these? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Feed My lambs. 16 He said to him again a second time, Simon, son of Jonah, do you love Me? He said to Him, Yes, Lord; You know that I love You. He said to him, Tend My sheep. 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you love Me? Peter was grieved because He said to him the third time, Do you love Me? And he said to Him, Lord, You know all things; You know that I love You. Jesus said to him, Feed My sheep. agapao philo 2 TIMOTHY 4:10a ~ for Demas has forsaken me, having loved this present world . . . JOHN 15:9 ~ As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love. JOHN 5:20 ~ For the Father loves the Son, and shows Him all things that He Himself does; and He will show Him greater works than these, that you may marvel.

  11. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? How are the words used in this passage and elsewhere by the same author? LUKE 14:26 ~ If anyone comes to Me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes, and his own life also, he cannot be My disciple. LUKE 16:13 ~ No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.

  12. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? How are the words used in this passage and elsewhere by the same author? LUKE 14:26 ~ If anyone comes to Me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes, and his own life also, he cannot be My disciple. LUKE 16:13 ~ No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon. to contemn, despise, disdain, think little or nothing of

  13. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? How are the words used in this passage and elsewhere by the same author? ISAIAH 9:6 ~ For unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. ISAIAH 10:21 ~ The remnant will return, the remnant of Jacob, to the Mighty God.

  14. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? How are the words used in this passage and elsewhere by the same author? How are the words used outside the Bible? What does the rest of the Bible say about this matter? 1 KINGS 17:1 JAMES 5:17

  15. General Hermeneutics 3. What Is The Plain Meaning? What is the grammatical sense? What is the normal meaning of the word? How are the words used in this passage and elsewhere by the same author? How are the words used outside the Bible? What does the rest of the Bible say about this matter? What do the commentaries say?

  16. General Hermeneutics 4. Are we dealing with figures of speech? Is it a simile? 1 PETER 5:8 ~ Be sober, be vigilant; because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour. PSALM 92:12 ~ The righteous shall flourish like a palm tree, he shall grow like a cedar in Lebanon.

  17. General Hermeneutics 4. Are we dealing with figures of speech? Is it a simile? Is it a metaphor? LUKE 13:32 ~ And He said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected. PSALM 18:2 ~ The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; My God, my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. ** SOME EXERCISES**

Related


More Related Content

giItT1WQy@!-/#giItT1WQy@!-/#giItT1WQy@!-/#