Supporting Jargon of Different Specialisms in Medical Terminology

Slide Note
Embed
Share

Exploring the challenges and solutions in supporting various medical jargon across different specialisms, discussing the need for standardized terms, potential risks of miscommunication, and proposing a co-creation approach involving medical specialists for better clarity and understanding.


Uploaded on Sep 18, 2024 | 0 Views


Download Presentation

Please find below an Image/Link to download the presentation.

The content on the website is provided AS IS for your information and personal use only. It may not be sold, licensed, or shared on other websites without obtaining consent from the author. Download presentation by click this link. If you encounter any issues during the download, it is possible that the publisher has removed the file from their server.

E N D

Presentation Transcript


  1. Supporting Jargon of Different Specialisms Feikje Hielkema-Raadsveld Elze de Groot Experts Medical Terminology 31 October 2014

  2. Contents Why support jargon? Proposed solution Specification The translation process Result Consequences for implementation Conclusion Supporting Jargon of Different Specialisms 2

  3. Why support jargon? One concept, multiple descriptions Ablatio retinae Neovascularisatie van cornea Milia Gerstekorrel Verruca vulgaris Ehlers-Danlos syndrome Cutis hyperelastica dermatorrhexis Which preferred term? Heuristics not always sufficient, or contradictory Most descriptive or most widely used? Netvliesloslating Corneapannus Virale wrat India rubber skin Supporting Jargon of Different Specialisms 3

  4. Why support jargon? One description, multiple concepts Infarct Cardiology = myocardial infarction Neurology = cerebral infarction Syndroom van Silver 15069006 |Russel-Silver syndrome (disorder)| (type of dwarfism) 76043009|Hereditary sensory-motor neuropathy, type V Type 5 (disorder)| Supporting Jargon of Different Specialisms 4

  5. What do we use descriptions for? Registration Different specialisms search by different descriptions Supported by SNOMED CT through synonyms Presentation Use different descriptions to present the same concept to different audiences? Currently unsupported by SNOMED CT Supporting Jargon of Different Specialisms 5

  6. Risks Miscommunications between specialisms Lengthy disputes over preferred terms Cannot flag descriptions as suitable layman terms for communication with the public Unwilling end users? Supporting Jargon of Different Specialisms 6

  7. We propose... Each specialism its own preferred term Only for those concepts they expect to use Fewer people have to agree All preferred terms are valid synonyms in all specialisms Co-creation of content By groups of medical specialists NRC provides tooling, advice, guidelines, supervision and mediation Supporting Jargon of Different Specialisms 7

  8. How? How do we achieve this without: Enormous increase of size of SNOMED CT? Loss of compatibility with international standard? Implementation difficulties for IT-suppliers? Supporting Jargon of Different Specialisms 8

  9. Option 1: Add column Add a column Specialism to denote the specialism for which the description is preferred term Advantages: Small increase of size All information in a single language refset Disadvantages: Format of language refset differs from core Supporting Jargon of Different Specialisms 9

  10. Option 2: Add language refsets Dutch language refset in original format which contains: The default preferred term All synonyms used in all specialisms (Eventually) Translations of each concept in SNOMED CT Add specialism-dependent language refsets which contain: The preferred term for that specialism Only for concepts used in that specialism Supporting Jargon of Different Specialisms 10

  11. Option 2: Add language refsets Advantages: No deviation of core format One language refset to find all suitable synonyms Disadvantages: Duplication of information May need two language refsets to find suitable preferred term for presentation increase of size Supporting Jargon of Different Specialisms 11

  12. Chosen solution Prefer size increase over loss of compatibility Option 2 it is! ... but what does that entail? Supporting Jargon of Different Specialisms 12

  13. Specification of Dutch Extension One RF2-file with all Dutch simple refsets One RF2-file with all Dutch language refsets, containing: One generic Dutch language refset with: One (default) preferred term per concept All Dutch synonyms For each simple refset a language refset with: A preferred term for each concept in the refset No synonyms! Supporting Jargon of Different Specialisms 13

  14. The translation process Co-creation Authors: groups of specialists Tooling: Nictiz refset editor Creation of simple & language refset First translation Only NRC terminologists can change default preferred terms NRC supervises translations Also added to corresponding language refset default preferred term Supporting Jargon of Different Specialisms 14

  15. The translation process Another editor adopts the same concept: Show the default preferred term and all synonyms New synonyms are added to generic Dutch language refset If preferred term is changed Listed in generic Dutch language refset as synonym Added to specialist refset as preferred term Default preferred term in generic refset does not change! Supporting Jargon of Different Specialisms 15

  16. Result Generic Dutch language refset contains all Dutch descriptions And one default preferred term per concept Dutch module contains a series of specialist language refsets: Each corresponds to a Dutch simple refset With one preferred term for each concept in that simple refset Supporting Jargon of Different Specialisms 16

  17. Consequences for implementation Search application across all SNOMED CT concepts: Retrieve all valid Dutch descriptions from the generic Dutch language reference set Registration application for a single simple reference set: Retrieve all valid Dutch descriptions from the generic Dutch language reference set Use the corresponding language refset to identify the preferred term for this specialism Supporting Jargon of Different Specialisms 17

  18. Consequences for implementation Present registered concept to other user: Retrieve jargon: Identify specialism of user Optometrist, ophthalmologist, layman? Retrieve specialism s language refset Retrieve specialism s preferred term Else retrieve default preferred term Supporting Jargon of Different Specialisms 18

  19. Conclusion Support the use of jargon when registering and viewing clinical information Method: Specialism-dependent preferred terms Created by specialists Supervised by NRC Compliant with core format Supporting Jargon of Different Specialisms 19

  20. Feikje Hielkema-Raadsveld, Elze de Groot Experts Medical Terminology www.nictiz.nl Supporting Jargon of Different Specialisms 20

Related


More Related Content