Understanding Translation Shifts According to Catford (1965)
Definition and explanation of translation shifts according to Catford (1965), focusing on formal correspondence, levels of shifts, structure shifts, category shifts, class shifts, unit shifts, and intra-system shifts in the process of translating from the source language (SL) to the target language
2 views • 4 slides
Understanding J.C. Catford's Linguistic Theory of Equivalence in Translation
J.C. Catford, a prominent figure in translation studies, developed a theory of equivalence in translation based on functional linguistics. His work emphasizes the process of substituting text from one language to another, focusing on formal and textual equivalence. Catford's theory sheds light on ho
2 views • 12 slides
Understanding Equivalence Theories in Translation Studies
Exploring influential equivalence theories by scholars such as Vinay and Darbelnet, Jakobson, Nida and Taber, Catford, House, Koller, Newmark, Baker, and Pym. Equivalence plays a central role in translation studies, but the concept remains debatable and controversial. The nature of equivalence raise
4 views • 10 slides
Untranslatability in Literary Translation: Challenges and Classifications
Exploring the concept of untranslatability in literary translation, this presentation discusses various aspects such as linguistic, cultural, and structural challenges. It delves into different classifications proposed by scholars like Catford and Popovic, addressing the complexities faced in transl
0 views • 28 slides